Al-Ghashiya [The overwhelming ]


88:1

هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ

Hal ataka hadeethu alghashiyati

Has the story reached thee of the overwhelming (Event)?


88:2

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ

Wujoohun yawma-ithin khashiAAatun

Some faces, that Day, will be humiliated,


88:3

عَامِلَةٌ نَاصِبَةٌ

AAamilatun nasibatun

Labouring (hard), weary,-


88:4

تَصْلَى نَارًا حَامِيَةً

Tasla naran hamiyatan

The while they enter the Blazing Fire,-


88:5

تُسْقَى مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ

Tusqa min AAaynin aniyatin

The while they are given, to drink, of a boiling hot spring,


88:6

لَيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلا مِنْ ضَرِيعٍ

Laysa lahum taAAamun illa min dareeAAin

No food will there be for them but a bitter Dhari'


88:7

لا يُسْمِنُ وَلا يُغْنِي مِنْ جُوعٍ

La yusminu wala yughnee min jooAAin

Which will neither nourish nor satisfy hunger.


88:8

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَاعِمَةٌ

Wujoohun yawma-ithin naAAimatun

(Other) faces that Day will be joyful,


88:9

لِسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ

LisaAAyiha radiyatun

Pleased with their striving,-


88:10

فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ

Fee jannatin AAaliyatin

In a Garden on high,


88:11

لا تَسْمَعُ فِيهَا لاغِيَةً

La tasmaAAu feeha laghiyatan

Where they shall hear no (word) of vanity:


88:12

فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ

Feeha AAaynun jariyatun

Therein will be a bubbling spring:


88:13

فِيهَا سُرُرٌ مَرْفُوعَةٌ

Feeha sururun marfooAAatun

Therein will be Thrones (of dignity), raised on high,


88:14

وَأَكْوَابٌ مَوْضُوعَةٌ

Waakwabun mawdooAAatun

Goblets placed (ready),


88:15

وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ

Wanamariqu masfoofatun

And cushions set in rows,


88:16

وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ

Wazarabiyyu mabthoothatun

And rich carpets (all) spread out.


88:17

أَفَلا يَنْظُرُونَ إِلَى الإبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ

Afala yanthuroona ila al-ibili kayfa khuliqat

Do they not look at the Camels, how they are made?-


88:18

وَإِلَى السَّمَاءِ كَيْفَ رُفِعَتْ

Wa-ila alssama-i kayfa rufiAAat

And at the Sky, how it is raised high?-


88:19

وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ

Wa-ila aljibali kayfa nusibat

And at the Mountains, how they are fixed firm?-


88:20

وَإِلَى الأرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ

Wa-ila al-ardi kayfa sutihat

And at the Earth, how it is spread out?


88:21

فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنْتَ مُذَكِّرٌ

Fathakkir innama anta muthakkirun

Therefore do thou give admonition, for thou art one to admonish.


88:22

لَسْتَ عَلَيْهِمْ بِمُصَيْطِرٍ

Lasta AAalayhim bimusaytirin

Thou art not one to manage (men's) affairs.


88:23

إِلا مَنْ تَوَلَّى وَكَفَرَ

Illa man tawalla wakafara

But if any turn away and reject Allah,-


88:24

فَيُعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الأكْبَرَ

FayuAAaththibuhu Allahu alAAathaba al-akbara

Allah will punish him with a mighty Punishment,


88:25

إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ

Inna ilayna iyabahum

For to Us will be their return;


88:26

ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُمْ

Thumma inna AAalayna hisabahum

Then it will be for Us to call them to account.





POST YOUR Ads Here

Quran Books

Divine book

Qur’an is also spelled as koran, Alcoran, coran or Al-Qur’an.